This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 24, 2011 22:45
13 yrs ago
3 viewers *
German term
tempern (ici)
German to French
Tech/Engineering
Engineering (general)
Verarbeitung von Baugruppen
Um Delamination (Popcorning) von Bauteilen zu vermeiden, werden diese mehrer Stunden getempert um die Restfeuchte zu entfernen, dies wird besonders bei Flex- und Starr-Flex-Leiterplatten von vielen Leiterplattenherstellern vor der Verarbeitung empfohlen.
Merci d'avance !
Merci d'avance !
Proposed translations
(French)
4 | soumettre à un procédé de recuit | Céline Bernadet |
Proposed translations
1 hr
soumettre à un procédé de recuit
Es handelt sich doch um Metall, oder?
Le recuit de restauration et de recristallisation :
Le travail à froid d’un métal par déformation plastique (laminage par exemple) conduit à un écrouissage du métal. Le métal écroui devient fragile et il est souvent nécessaire de procéder à des traitements pour utiliser le métal ou pour pouvoir continuer le travail à froid.
http://www.metallurgie-aide.com/recuit_037.htm
Source wikipedia : On tombe sur "tempern" quand on clique sur la version allemande
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-02-25 00:11:14 GMT)
--------------------------------------------------
OU éventuellement :
(soumettre à un) traitement thermique
(on trouve de nombreuses sources)
= Wärmebehandlung
voir synonymie :
http://www.norddeutsche-hartchrom.de/html/warmebehandlung___...
Le recuit de restauration et de recristallisation :
Le travail à froid d’un métal par déformation plastique (laminage par exemple) conduit à un écrouissage du métal. Le métal écroui devient fragile et il est souvent nécessaire de procéder à des traitements pour utiliser le métal ou pour pouvoir continuer le travail à froid.
http://www.metallurgie-aide.com/recuit_037.htm
Source wikipedia : On tombe sur "tempern" quand on clique sur la version allemande
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-02-25 00:11:14 GMT)
--------------------------------------------------
OU éventuellement :
(soumettre à un) traitement thermique
(on trouve de nombreuses sources)
= Wärmebehandlung
voir synonymie :
http://www.norddeutsche-hartchrom.de/html/warmebehandlung___...
Example sentence:
Le recuit d'une pièce métallique est un procédé correspondant à un cycle de chauffage
Reference:
Discussion
Cf. :
#
tempering - Traduction française – Linguee
Consulter Linguee; Proposer comme traduction pour "tempering"; Copier .... point and crystallisation temperature, melting rate, need for tempering phase) ...
www.linguee.fr/anglais-francais/traduction/tempering.html - En cache
#
tempering (chocolate or eggs) > tempérage
3 messages - 2 auteurs - Dernier message : 5 mars 2007
(KudoZ) English to French translation of Tempering (chocolate or eggs): ... Pour obtenir un chocolat brillant, il faut le tempérer ! ...
www.proz.com › ... › English to French › Cooking / Culinary