GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:34 Dec 7, 2011 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Article | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alistair Ian Spearing Ortiz Spain Local time: 19:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | instrumentos [financieros] oficiales/institucionales de la zona euro |
| ||
4 | líneas de crédito institucionales |
|
official ez vehicles líneas de crédito institucionales Explanation: vehículos de crédito públicos de la Eurozona |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
official ez vehicles instrumentos [financieros] oficiales/institucionales de la zona euro Explanation: En este contexto, el término "financial vehicle" se traduce por "instrumento financiero", sobre todo en relación con la UE. En tu texto original no han escrito explícitamente "financial", pero está claro que se refiere a esto. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.