Dec 16, 2011 15:10
12 yrs ago
German term

Warenvorschub

German to Spanish Tech/Engineering Engineering: Industrial Expositores/Displays
"die nachträgliche Integration von **Warenvorschub**, elektronischen Medien, Beleuchtung" en un expositor de productos para una tienda/supermercado, etc.

¿Hay algún término concreto para "Warenvorschub"? He encontrado en internet "sistema de empuje", pero no sé si es correcto.

¡Gracias mil!

Discussion

Yael Margareto (asker) Dec 17, 2011:
Sí, exactamente Es lo que viene en ese link, y que está traducido por "sistema de empuje". Los artículos del expositor avanzan según se van cogiendo...
jortimara Dec 16, 2011:
no se si se referirá a lo que viene en este link
http://www.postuning.de/es/main-menu/produkte/warenvorschub....
Walter Blass Dec 16, 2011:
creo que habría que tener algo más de contexto, para determinar si verdaderamente se trata de un sistema de transporte de mercancías hacia un exhibidor, o lugar de venta
geka (X) Dec 16, 2011:
Me parece adecuado: avance de mercancías, ya que deben llegr de un depósito a la zona de compra y salida

Proposed translations

18 mins

soporte para destacar la mercadería exhibida

o un medio para resaltar la mercadería en exhibición
Something went wrong...
39 mins

sistema de empuje / desplazamiento de productos

No he encontrado ningún otro término más adecuado.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search