May 26, 2012 04:50
12 yrs ago
3 viewers *
Russian term

пункт 2 дополнить подпунктами...

Russian to English Law/Patents Law (general)
Статья 1
Внести в часть первую _____ кодекса Российской Федерации … следующие изменения:

11) в статье 310:

б) пункт 2 дополнить подпунктами 7 и 8 следующего содержания:

In Article 330:

1) include paragraphs 7 and 8 in Clause 2, which shall read as folllows:
2) Clause 2 shall include paragraphs 7 and 8, which shall read as folllows:
3) Clause 2 shall be supplemented with paragraphs 7 and 8, which shall read as folllows:

?
Change log

May 26, 2012 04:50: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

см. опции ниже

2 options I can think of

1. Article 330:

(b) Paragraph 2 shall be supplemented by the following sub-paragraphs (7) and (8): ...

http://conventions.coe.int/Treaty/en/Treaties/html/190.htm

2. Article 330:

(b) The following sub-paragraphs (7) and (8) shall be inserted in (at the end of) paragraph 2

http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1979/54
Peer comment(s):

agree Julia Fedotova (X)
2 days 6 hrs
спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Nadezhda!"
2 hrs

to supplement Clause 2 with sub-clauses ...

To supplement Clause 2 with sub-clauses 7 and 8 to read as follows
Something went wrong...
13 hrs

add the subclauses ... into Clause 2

Как вариант. Вообще чем проще и понятнее будет перевод, тем лучше - российский канцелярит во всей его красе переводить буквально IMHO совсем не обязательно!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search