Mar 8, 2013 12:48
11 yrs ago
German term

Waffe ve Aufklärungstelephonist

German to Turkish Tech/Engineering Military / Defense
Merhaba

Şu anda bir metin çeviriyorum ve 'Waffe' kelimesi benim açımdan sıkıntılı, silah anlamına değil askeri bir birim/birlik anlamında kullanılıyor olması çok muhtemel

„Bei welcher Waffe befindet sich Ihr Herr Sohn?" wird eine Dame gefragt. Sie antwortet: „Bei den 42er Mördern."

ayrıca Aufklärungstelephonist kelimesi de sıkıntılı:

"Leutnant Henrik Hai man schreibt aus dem Felde: Ich werde aus der Lektüre eines fesselnden Buches herausgerissen, um für einen Moment den Aufklärungstelephonisten zu vertreten."

teşekkür ederim

Proposed translations

+1
8 mins

Birlik ve istihbarat santral memuru

.
Waffe: Birlik (buradaki) anlamı

Aufklärungstelephonist: istihbarat santral memuru
Peer comment(s):

agree Berk Ozen
6 mins
Teşekkürler
Something went wrong...
9 mins

Waffe: askeri (Birlik) --->>>Aufklärungstelephonist: Santralci

bağlama göre

Waffe: askeri (Birlik)

Aufklärungstelephonist: Santralci

derdim




--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-03-08 12:58:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.de/#hl=tr&sclient=psy-ab&q=askerde santral...
Something went wrong...
1 day 3 hrs

silah + istihbarat operatörü/telefoncusu

"Oğlunuz hangi silahın başında/başında duruyor"
Verdiğim linkte de görüldüğü gibi "42er Mörder", o zamanlar, 1. dünya harbinde Alman ordusunun kullandığı bir silahtı. Basbayağ "silah", başka bir şeyin mecaz ifadesi değil. Almanlar bu isimle bir silahı adlandırmışlardı.
Something went wrong...

Reference comments

17 mins
Reference:

Bir de...

Merhaba,

İstihbarat Santral Operatörü de olabilir, Rasim Bey'in dediğine bir alternatif olarak...

Bir de, burada Mördern diyor, yani Ölüm/İmha Birliği gibi bir şey olabilir...Bunlar özel eğitilen bir birlik olmalı...Daha fazla bilgiye sahip olmadığım için ancak bu kadar yorum yapabiliyorum...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2013-03-08 13:08:33 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.com.tr/webhp?source=search_app#hl=en&scli...
ab&q=istihbarat+santrali+operat%C3%B6r%C3%BC&oq=istihbarat+santrali+operat%C3%B6r%C3%BC&gs_l=hp.3..33i21.1062.2957.2.3120.10.10.0.0.0.1.459.1768.0j8j4-1.9.0.les%3B..0.0...1c.1.5.psy-ab.LcghhWjRvPk&pbx=1&bav=on.2,or.r_qf.&bvm=bv.43287494,d.ZWU&fp=8c6deed726f743b1&biw=1517&bih=725 ----- Yukarıda çıkmamış :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search