This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 21, 2013 12:49
11 yrs ago
3 viewers *
English term

Joint Proxy Prospectus

English to Czech Bus/Financial Business/Commerce (general)
Investors and shareholders will be able to obtain free copies of the Joint Proxy Statement/Prospectus and other documents filed with the SEC by Company A and Company B through the website maintained by the SEC at www.sec.gov.

Kontextem je informování o průběhu slučování dvou firem. Myšlence rozumím, ale potřeboval bych to nějak hezky česky.

Našel jsem např.: "Proxy statement = tištěná informace požadovaná Komisí pro cenné papíry a burzu určená pro potenciální majitele cenných papírů obchodovaných na národní burze, poskytuje základní údaje o papírech, době předpokládaného prodeje atd."
http://euro.e15.cz/jake-platy-opravdu-maji-manazeri-793771

Ale takhle to tam napsat nemůžu. :) Děkuji!

Discussion

Potřeboval jsem zdůraznit tu oznamovací povinnost (proxy), tak jsem to nakonec přeložil jako

společné zákonem stanovené oznámení

("Prospectus" je zkrácená verze prohlášení/statement; pod prospektem si spíš představím nějakou propagační brožurku.)

Proposed translations

+1
57 mins

společný prospekt o navrhovaných změnách

joint proxy prospectus/statement -společný prospekt o navrhovaných změnách/rozhodnutích, které mají být projednány na valné hromadě
Peer comment(s):

agree Zuzka Benesova : proč ne, místo prospekt by asi šlo použít třeba komuniké
2 hrs
Dík Zuzko! - používá se .. prospectus/statement - tedy prospekt/prohlášení
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search