14:26 May 17, 2013 |
English to Russian translations [PRO] Tourism & Travel / Рекламный буклет | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Andrei Yefimov Ukraine Local time: 03:56 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | маленькая чашка/чашечка воды |
| ||
3 | питьевая вода |
|
маленькая чашка/чашечка воды Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 6 мин (2013-05-17 14:33:16 GMT) -------------------------------------------------- Как "drop/droplet" - капля/капелька. Так и "cup/cuplet" - чашка/чашечка. "-let" - показатель чего-то уменьшенного, маленького. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
питьевая вода Explanation: Вообще-то, это вот такой стаканчик с водой... http://www.alilon.com/en/seller/planimpex/product/food_and_b... ...но в рекламном буклете я бы написал просто "питьевая вода" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.