Glossary entry

Engels term or phrase:

Release Event

Nederlands translation:

lanceringsevenement

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-07-19 20:54:48 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 16, 2013 15:26
10 yrs ago
Engels term

Release Event

Engels naar Nederlands Juridisch / patenten Juridisch (algemeen) Terms & conditions
Hoe kan "Release Event" het beste vertaald worden in de volgende zin?

and the Licensee fails to accept the Assignee’s offer within 30 days of such offer being notified to the Licensee, there shall be no Release Event under this clause.

Het staat in een T&C waarin de release van de software wordt besproken.

Proposed translations

3 uren
Selected

lanceringsevenement

Release event kan gebruikt worden, maar voor producten wordt er meestal van een ´lancering´ gesproken, dus lanceringsevenement. Google geeft voldoende voorbeelden.
Succes!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Duh, lancering ligt voor de hand. Ik hou het maar op een mental block! :-)"
1 uur

release event

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search