Glossary entry

English term or phrase:

vital event record

Romanian translation:

inregistrare stare civila

Added to glossary by Dorli Dinescu
Apr 5, 2014 09:32
10 yrs ago
4 viewers *
English term

vital event record

English to Romanian Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs certificat de casatorie
Sus de tot, inainte de CERTIFICAT DE CASATORIE, scrie: Vital event record.

Si dedesubt, in franceza: Dossier de l'etat civil. Acelasi lucru.
Proposed translations (Romanian)
4 +4 inregistrare stare civila

Proposed translations

+4
8 mins
Selected

inregistrare stare civila

Aux États-Unis, où on parle de « vital statistics » (statistiques de l'état civil), l'enregistrement des naissances et des décès était souvent confié aux autorités sanitaires qui enregistraient aussi les mariages.
http://fr.wikipedia.org/wiki/État_civil
Peer comment(s):

agree Liviu-Lee Roth
2 hrs
Mulţumesc Lee!
agree Simona Pop
3 hrs
Mulţumesc Simona!
agree ANDA PENA RO
8 hrs
multumesc!
agree Iosif JUHASZ
1 day 3 hrs
multumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search