Glossary entry

English term or phrase:

step down as

Turkish translation:

..lık görevinden ayrılmak/istifa etmek

Added to glossary by Zeki Güler
Apr 24, 2014 15:18
10 yrs ago
1 viewer *
English term

step down as

English to Turkish Bus/Financial Business/Commerce (general) company report
Arkadaşlar merhaba,
"Mr. XX, current Chairman, will step-down as a member of the board."
Bu cümleden anlaşılan sizce hangisi:
a) Başkanlık görevinden ayrılmış ama yönetim kurulu üyesi olarak görevine devam ediyor.
b) Artık ne başkan ne de yönetim kurulu üyesi.
Bir görüş ayrılığı yaşandı aydınlatmak adına yardımlarınız için şimdiden çok teşekkürler..
Change log

Apr 26, 2014 21:45: Zeki Güler Created KOG entry

Discussion

ATIL KAYHAN Apr 24, 2014:
(a) seçenegi "Step-down" isminden de anlasilacagi gibi herhangi bir pozisyondan asagi inmek anlamina geliyor. Yukarida verdiginiz (a) seçenegi dogrudur.

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

..lık görevinden ayrılmak/istifa etmek

Cevap A.

Hem kkurul üyesi hem de Başkanı iken, Başkanlık görevinden ayrılıyor.
Kurul üyeliğinden istifa etmesi ayrı bir olay, Başkanlıktan ayrılması Kurul üyeliğinden de otomatik ayrılması anlamına gelmez, ayrıca bir işlem gerektirir.
Tıpkı, milletvekillerimizin partiden istifa etmesi, fakat bağımsız milletvekili olarak TBMM de göreve devam etmeleri gibi.
Ayrıca milletvekilliğinden/kurul üyeliğinden de ayrılması, o başka bir işlemdir.
Note from asker:
Teşekkürler.
Peer comment(s):

agree Recep Kurt : http://idioms.thefreedictionary.com/step down
13 hrs
Teşekkürler
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkürler."
+2
9 mins

xxx başkanlık görevini bırakacak

ve Ynt.Krl.Üyesi olarak görev yapacak.
Note from asker:
Teşekkürler.
Peer comment(s):

agree Ali Tufan KAYA
1 min
Teşekkür ederim.
agree Ali Bayraktar
2 mins
teşekkür ederim.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search