competition restriction

Russian translation: ограничение внутренней конкуренции (конкуренции среди персонала)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:competition restriction
Russian translation:ограничение внутренней конкуренции (конкуренции среди персонала)
Entered by: Denis Fyodorov

06:52 Jul 24, 2014
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Трудовые договоры
English term or phrase: competition restriction
Непонятно - если ограничение конкуренции, то с кем:

The Labour Code Law authorizes protection of confidential information, trade secrets, and intellectual property, and a competition restriction may also be included in the contract, though limited to certain senior management and technical personnel.
Denis Fyodorov
Russian Federation
Local time: 08:32
ограничение внутренней конкуренции (конкуренции среди персонала)
Explanation:
***
Selected response from:

Nadezhda Golubeva
Russian Federation
Local time: 01:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1см.
Alexander Lazar
3ограничение внутренней конкуренции (конкуренции среди персонала)
Nadezhda Golubeva
3оговорка об ограничении конкуренции
Pfadfinder


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ограничение внутренней конкуренции (конкуренции среди персонала)


Explanation:
***

Nadezhda Golubeva
Russian Federation
Local time: 01:32
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 82
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
оговорка об ограничении конкуренции


Explanation:
напр
http://www.rusproject.biz/RusInform/Mozhno-li-konkurirovat-s...
http://www.m-logos.ru/img/file/681101593_daijest_novostei_ch...

Pfadfinder
Russian Federation
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
см.


Explanation:
Я думаю, речь идет об обязательствах по сохранению коммерческой тайны в соответствии с принципами конкуренции, накладываемых на наемного работника.

http://www.loc.gov/law/help/tradesecrets/china.php

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-07-24 13:11:03 GMT)
--------------------------------------------------

можно: пункт о недопущении конкуренции

Alexander Lazar
Ukraine
Local time: 01:32
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Dolinsky (X)
1 hr
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search