Nov 16, 2014 16:55
9 yrs ago
English term

amine-reactive

English to French Law/Patents Patents chimie
Suitable biotin reagents for attaching biotin to a support surface or a support coupler include amine-reactive biotin labeling reagents such as, for example, sulfo-NHS-biotin,
mon problème est avec : amine-reactive biotin labeling reagents

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

réactif de marquage à la biotine réagissant avec des groupes amine

Peer comment(s):

agree Didier Fourcot : Comme il faut garder "réactif" pour "reagent" et que la fonction de marquage est différente de la réaction avec les amines, pas moyen d'éviter la répétition "réactif... réagissant", par contre "amine" suffit à mon avis et reste conforme à la source
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

réactif avec les (groupes) amines

réactif peut être remplacé par réagissant, si on veut

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2014-11-16 19:48:14 GMT)
--------------------------------------------------

ah oui mince, Véronique vient de me rappeler que la question était plus large...

comme c'est le réactif qui est "réactif", évidemment ici il faut utiliser réagissant sinon la phrase ne sonne pas bien...

>>>> "réactifs de marquage biotinylés réagissant avec les amines/avec les groupes amine"
Example sentence:

Réaction de la sulfo-NHS biotine avec une amine primaire d'une protéine

Peer comment(s):

agree Anca Florescu-Mitchell
43 mins
merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search