Jan 15, 2015 08:17
9 yrs ago
English term

FOOD OUTLETS

English to Turkish Other Food & Drink
Türkçe karşılığı var mıdır? şimdiden teşekkürler

Discussion

Selçuk Dilşen Jan 15, 2015:
"Outlet" kelime anlamı olarak "çıkış yeri" anlamındadır. Bu sözün mağaza için kullanılmasının temelinde "factory outlet" kavramı vardır. Daha sonra bir ya da birkaç markaya odaklanan mağazalara da aynı isim verilmiştir. Elbette fabrika satış mağazasının veya belirli markalara odaklanan mağazaların satış fiyatlarının piyasanın geri kalanından daha düşük olması beklenir. Ancak kavramın içinde kendiliğinden "indirimli" anlamı yoktur. Bu yüzden karşılıkta "indirimli" sözünün kullanılması benim düşünceme göre fazladan yorumlama ve ekleme içeriyor. Kişisel fikrimdir. Saygılarımla.
Selçuk Dilşen Jan 15, 2015:
Bu anket görünümüne göre Atıl Kayhan beyin verdiği yanıt uygun.
zeynepsen (asker) Jan 15, 2015:
Cümle yok maalesef anket içinde seçenek olarak geçiyor:

THROUGHOUT THE NEXT 12 MONTHS, I WILL SHOP MORE AT …

MALLS
DEPARTMENT STORES
DISCOUNT / HARD DISCOUNT
IPERMARKETS / SUPERSTORES
FARMER’S MARKETS
SMALL SHOPS
E-COMMERCE
OUTLETS
SUPERMARKETS / SUPERETTES
FOOD OUTLETS
...
Selçuk Dilşen Jan 15, 2015:
Bağlam yok mu? Bir cümle verseniz?

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

GIDA SATIŞ YERLERİ

Türkiye'de pek fazla olmamakla birlikte bunlar genellikle gidanin toptan satildigi dükkan/pazar gibi noktalardir. Tabii buralarda envai çesit (binlerce) gida bulunur.
Peer comment(s):

agree Selçuk Dilşen : "Toptan" tanımı dışında katılıyorum.
8 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
14 mins

gıda outlet dükkanları/marketleri

verdiğiniz bağlama istinaden önerim budur, diğer yanıtımı siliyorum

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2015-01-15 08:39:24 GMT)
--------------------------------------------------

"İndirimli gıda marketler" de iyi bir fikir gibi geldi şimdi...
Peer comment(s):

disagree Selçuk Dilşen : Türkçede günlük kullanıma girmiş olan "outlet" sözü "ucuz, indirimli" olarak algılanıyor. İngilizcede böyle bir vurgu yok gibi görünüyor. Bu yüzden Türkçe karşılıkta "outlet" sözünün uygun olmadığını düşünüyorum. "Gıda dükkanları / marketleri" olabilir.
3 mins
Food outlets araştırmasını yaparsanız "low prices"ın vurgulandığını görürsünüz, outlet kavramı bize de aynı şeyi anlatmak için girmiş bir kavram. Ben, aksine, özellikle bu vurgunun yapılması gerektiğini düşünüyorum!
Something went wrong...
9 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search