Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Cuota de Valijas
English translation:
Courier fees/cost
Added to glossary by
Alex Harshaw
Apr 29, 2015 16:26
9 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
Cuota de Valijas
Spanish to English
Bus/Financial
Finance (general)
Bonds
This is some form of fee payable to the service provider in a services agreement (specifically courier services).
Proposed translations
(English)
3 | Courier fees/cost |
Roy Frenkiel
![]() |
3 | mailbags fee |
Luis Vasquez
![]() |
Proposed translations
15 mins
Selected
Courier fees/cost
It seems to relate to the costs (cuota) of the packages/packs, which could be translated into mailbags, but it just seems to me that "courier" is the ebst "fit-for-all" in this instance.
[Click for term details] Spanish to English Bus/Financial
> Business/Commerce (general)
> "Agreement / Request of Proposal" Estafeta y cruce de valijas courier and bag exchange Lorena Roqué | brennda
[Click for term details] Spanish to English Bus/Financial
> Business/Commerce (general)
> "Agreement / Request of Proposal" Estafeta y cruce de valijas courier and bag exchange Lorena Roqué | brennda
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I agree, the simplest option was probably the best given the context."
8 mins
mailbags fee
For the purpose of reducing costs commercial couriers consolidate their shipments by having several envelopes, or other types of small packages stuffed in a mailbag.
Something went wrong...