Glossary entry

Russian term or phrase:

обустройство скважины

English translation:

(injection) well completion

Added to glossary by Translmania
Jul 9, 2015 09:27
8 yrs ago
4 viewers *
Russian term

обустройство скважины

Russian to English Other Petroleum Eng/Sci
обустройство нагнетательной скважины

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

(injection) well completion

Обустройство - синоним заканчивания.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2015-07-10 03:04:46 GMT)
--------------------------------------------------

Я думаю, что речь об одном и том же.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2015-07-10 13:45:38 GMT)
--------------------------------------------------

Освоение - действия, направленные на то, чтобы вызвать приток.

Заканчивание (completion) - установка оборудования в скважине. Английскией термин completion также означает само оборудование.

Одно не всегда отделяют от другого. Т.е. "освоение" можно иногда переводить как "completion".

"Обустройство" в нефтянке чаще встречал применительно к месторождению в значении "создание промысловой инфраструктуры". В данном случае речь идет о скважине, причем нагнетательной. Думаю, что смысл - установка оборудования.
Note from asker:
Денис, а освоение ведь completion...
освоение, обустройство и закачивание - между ними нет никакой разницы?
Peer comment(s):

agree Andrey Korobeinikov
48 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you"
2 mins

wellhead completion

Note from asker:
wellhead есть устье, так ведь?
completion - освоение
Something went wrong...
1 hr

well development

--
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search