Sep 21, 2015 08:07
8 yrs ago
3 viewers *
German term

Rückgriff

German to Spanish Law/Patents Law (general)
Ist dem Abs. 1 nicht entsprochen worden, so hat jeder Verbraucher, der den Wechsel eingelöst
hat, an den Unternehmer einen Anspruch auf Zahlung eines Betrages in der Höhe der
Rückgriffssumme, soweit nicht der Unternehmer beweist, daß der Verbraucher durch die Übernahme
oder Erfüllung der Wechselverbindlichkeit von einer auch ohne den Wechsel bestehenden Pflicht zur
Zahlung dieses Betrages befreit worden ist.

En el diccionario me pone recurso, no sé si es el término correcto. Gracias.
Proposed translations (Spanish)
5 +1 Regreso

Discussion

Marta Riosalido (asker) Sep 21, 2015:
Sí, eso parece. Ponlo si quieres....

Proposed translations

+1
6 hrs
Selected

Regreso

En esta caso Rückgriffsumme, se trata de la cantidad a regresar
Example sentence:

Cantidad a regresar a tesorería

Peer comment(s):

agree Sarah Schneider : http://www.enciclopedia-juridica.biz14.com/d/acción-de-regre...
1 day 23 hrs
Muchas gracias- :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search