Glossary entry

French term or phrase:

attestation sur l'honneur de vie commune

Spanish translation:

declaración solemne de convivencia

Added to glossary by Ángel Espinosa Gadea
Dec 15, 2003 23:25
20 yrs ago
10 viewers *
French term

attestation sur l'honneur de vie commune

French to Spanish Law/Patents assurances
le conjoint nommément designe (ou, en l'absence de conjoint et sous reserve de la fourniture d'un certificat de concubinage notoire ou à défaut d'une attestation sur l'honneur de vie commune, le concubin)

Proposed translations

+3
8 mins
Selected

declaración solemne de convivencia

No digo que "jurada" sea "incorrecto", pero en francés también hay "attestation assermentée", que se usa menos, pero existe, y el caso es que no es lo mismo.
Peer comment(s):

agree Peter Bagney : lo de convivencia sí, pero lo "por mi honor" suele venir ligado a jurar o prometer
5 mins
suele...
agree Mamie (X)
7 mins
agree Jose Paez
1 hr
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 mins

declaración jurada de vida en común

hth
Peer comment(s):

agree Fernando Muela Sopeña
1 min
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search