Feb 23, 2016 14:58
8 yrs ago
Italian term

professore di Diritto Privato Comparato

Italian to Dutch Art/Literary Journalism diritto privato comparato
non ho purtroppo altro contesto.

Spero che qualcuno abbia un suggerimento da darmi.

GIA

ciao ciao
Kira
Proposed translations (Dutch)
4 +2 Docent vergelijkend privaatrecht

Discussion

P.L.F. Persio Feb 23, 2016:
In appoggio a Joanna: Ho trovato Vergelijkend en Internationaal Privaatrecht, vedi http://www.universiteitleiden.nl/rechtsgeleerdheid/instituut...
D'accordo anche su utilizzare docent; come ho sottolineato nell'altra domanda di Kira, l'articolo originario è scritto in modo pedestre, per non dire di peggio.
Questo però è un errore che si fa spesso in Italia. Si dovrebbe dire, per esempio: Il mio medico curante, il dottor Pinco Pallino / Il mio docente di diritto privato, il professore Pinco Pallone; spesso però usiamo i titoli (dottore, professore) al posto delle denominazioni (medico, docente). È tollerabile nella lingua parlata, in quella scritta meno.

Proposed translations

+2
8 mins
Selected

Docent vergelijkend privaatrecht

Ik zou zeggen "docent vergelijkend privaatrecht". Professore kan ook professor zijn, maar aan de universiteit in NL wordt iemand die lesgeeft normaalgesproken gewoon docent genoemd.
Peer comment(s):

agree zerlina : anche secondo Linguee, anche se annota: da fonti non verificate
2 mins
agree sigune
8 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search