Glossary entry

French term or phrase:

signification d'un mémoire en demande

Russian translation:

уведомление ответчика о подаче искового заявления

Added to glossary by Michelle Paeschen
Apr 30, 2016 12:19
8 yrs ago
French term

signification d\'un mémoire en demande

French to Russian Law/Patents Law (general)
Заголовок документа:

signification d'un mémoire en demande (article 1023 du CPC)
Change log

Feb 27, 2017 17:55: Michelle Paeschen Created KOG entry

Proposed translations

11 days
Selected

уведомление ответчика о подаче искового заявления

данное действие совершается для того, чтобы ставить ответчика в известность о том, что против него в суд подан иск.

Смотри ниже пример такого уведомления
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 hrs

Возражения по по существу иска (статья 1023 Гражданского процессуального кодекса)

http://uristinfo.net/dogovornoe-pravo/188-dogovornoe-pravo-m...
« Необходимо, чтобы ответчик заявил ходатайство о прекращении производства со ссылкой на пророгационное соглашение. Причем сделать это ему надлежит до того, как он представит возражения по существу иска.»

--------------------------------------------------
Note added at 17 heures (2016-05-01 05:28:12 GMT)
--------------------------------------------------

Возражения по существу иска (статья 1023 Гражданского процессуального кодекса)
http://uristinfo.net/dogovornoe-pravo/188-dogovornoe-pravo-m...
« Необходимо, чтобы ответчик заявил ходатайство о прекращении производства со ссылкой на пророгационное соглашение. Причем сделать это ему надлежит до того, как он представит возражения по существу иска.»
Something went wrong...

Reference comments

3 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search