Jun 12, 2016 08:28
7 yrs ago
French term
détenteur d\'un mandat royal
French to Dutch
Other
Government / Politics
Als bullet point in een commerciële PowerPointpresentatie over een whiskymerk.
Persoonlijk denk ik dat er in het Nederlands in het algemeen wordt gesproken over 'Hofleverancier'. Op Nederlandse websites zie ik vaak 'Predicaat Hofleverancier', maar deze vertaling is specifiek voor de Vlaamse markt bedoeld en ik ben niet zeker of die term ook courant is in Vlaanderen.
Zou ik in deze context bijvoorbeeld perfect kunnen zeggen "houder van het Predicaat Hofleverancier" of is het beter om er iets van te maken zoals "houder van het label van hofleverancier"? Andere suggesties zijn ook welkom uiteraard.
Alvast bedankt!
Persoonlijk denk ik dat er in het Nederlands in het algemeen wordt gesproken over 'Hofleverancier'. Op Nederlandse websites zie ik vaak 'Predicaat Hofleverancier', maar deze vertaling is specifiek voor de Vlaamse markt bedoeld en ik ben niet zeker of die term ook courant is in Vlaanderen.
Zou ik in deze context bijvoorbeeld perfect kunnen zeggen "houder van het Predicaat Hofleverancier" of is het beter om er iets van te maken zoals "houder van het label van hofleverancier"? Andere suggesties zijn ook welkom uiteraard.
Alvast bedankt!
Proposed translations
(Dutch)
4 +4 | gebrevetteerd hofleverancier | Sabine Piens |
5 | Erkend hofleverancier | Ria van Eil |
Proposed translations
+4
8 mins
Selected
gebrevetteerd hofleverancier
zie www.dghb.be/nl
Voor de Belgische markt zou ik eerder "brevet" dan "predicaat" gebruiken.
Voor de Belgische markt zou ik eerder "brevet" dan "predicaat" gebruiken.
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 hrs
Erkend hofleverancier
Persoonlijk denk ik dat we in Nederland ' Erkend hofleverancier' gebruiken
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-06-12 14:36:24 GMT)
--------------------------------------------------
Je ziet 'Erkend Hofleverancier' nog wel op de gevels van reeds lang bestaande speciaalzaken!
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-06-12 14:36:24 GMT)
--------------------------------------------------
Je ziet 'Erkend Hofleverancier' nog wel op de gevels van reeds lang bestaande speciaalzaken!
Peer comment(s):
neutral |
writeaway
: "deze vertaling is specifiek voor de Vlaamse markt bedoeld"
1 hr
|
Something went wrong...