Sep 2, 2016 18:19
7 yrs ago
6 viewers *
English term

Powering business

English to French Law/Patents Law (general)
• Sustainable energy and water: Enterprises or programmes using sustainable energy technologies to deliver increased access to safe and affordable drinking water; or water for agricultural production; or adequate and equitable sanitation and hygiene.
• Powering business: Enterprises or programmes which provide and/or use clean energy or energy efficiency in the provision of goods and services through business activities enabled by clean energy or energy efficiency

Proposed translations

15 mins
1 hr

Faire monter en puissance l'entreprise

Faire monter en puissance l'entreprise "business" verte
Something went wrong...
21 hrs

moteur/motrice des affaires

Si vous jouissez d'un degré de souplesse, pourquoi pas 'courant vert'?
Something went wrong...
2 days 14 hrs

Énergie et vitalité de l'entreprise

Une idée...
Il semble qu'il y ait une interférence entre donner les moyens à une entreprise et aussi l'alimenter en électricité.

Powering Africa : Alimenter l'Afrique en électricité.
http://www.afdb.org/fileadmin/uploads/afdb/Documents/Develop...

Les Awards en question récompensent déjà les programmes qui favorisent l'accès à l'électricité.
En partant du verbe alimenter, on arrive vite sur vitalité, qui permet de garder une certaine ambiguité en le couplant avec énergie (1. électricité et 2. dynamisme).
http://www.cnrtl.fr/definition/alimenter


Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search