Nov 9, 2016 12:37
7 yrs ago
English term
nucleus finishing
English to German
Marketing
Textiles / Clothing / Fashion
Beschreibung einer Damenbluse:
*nucleus finishing* at neckline and bottom
Hat jemand eine Idee, was dieses 'nucleus finishing' sein könnte?
Wie immer vielen Dank im Voraus?
*nucleus finishing* at neckline and bottom
Hat jemand eine Idee, was dieses 'nucleus finishing' sein könnte?
Wie immer vielen Dank im Voraus?
Proposed translations
(German)
1 | Knotensaum, Saum zum Knoten |
Irene Anton
![]() |
Proposed translations
11 hrs
Selected
Knotensaum, Saum zum Knoten
Hallo Sven,
ich denke mal, dass es hierbei um einen 'Abschluss' mit Kern/Knoten geht. Klingt für mich als ehemalige Fashion-Designerin logisch; kann ich aber nicht garantieren!
LG + gute Nacht,
Irene
--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2016-11-09 23:58:55 GMT)
--------------------------------------------------
Okay - sorry - hatte die Neckline zunächst übersehen, aber im Nacken kann man ja auch zuknoten...
ich denke mal, dass es hierbei um einen 'Abschluss' mit Kern/Knoten geht. Klingt für mich als ehemalige Fashion-Designerin logisch; kann ich aber nicht garantieren!
LG + gute Nacht,
Irene
--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2016-11-09 23:58:55 GMT)
--------------------------------------------------
Okay - sorry - hatte die Neckline zunächst übersehen, aber im Nacken kann man ja auch zuknoten...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
Something went wrong...