Feb 4, 2004 10:35
20 yrs ago
French term
compas motif radiateur
Non-PRO
French to German
Tech/Engineering
Werkstattrechnung Auto
Proposed translations
(German)
4 | s.u. | Catherine GRILL |
3 | Kühlergrillfigur | Johannes Gleim |
Proposed translations
28 mins
s.u.
compas = accessoire pour couvercle de malle
Strebe für Deckel
(EuroDicautom)
und Autmotive Technical Dictionnary
und hier wäre das ev. Strebe/Zusatzsicherung für Kühlerdeckel/verschluss
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-04 12:26:58 (GMT)
--------------------------------------------------
auch möglich: ein Steckanschluss für Enblem (Citroën hat das an den alten Traction-Modellen) auf Kühlergitter, was eigentlich CALANDE heißt.
Strebe für Deckel
(EuroDicautom)
und Autmotive Technical Dictionnary
und hier wäre das ev. Strebe/Zusatzsicherung für Kühlerdeckel/verschluss
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-04 12:26:58 (GMT)
--------------------------------------------------
auch möglich: ein Steckanschluss für Enblem (Citroën hat das an den alten Traction-Modellen) auf Kühlergitter, was eigentlich CALANDE heißt.
Peer comment(s):
neutral |
Johannes Gleim
: eher Klammerbefestigung für das Enblem
11 hrs
|
ja, da ist etwas wenig Kontext für genauere Festlegungen
|
12 hrs
Kühlergrillfigur
compas = Zirkel
compas à charnière (dessin) = Scharnierzirkel
compas à charnière de capot (auto) = (durchknickende) Haubenstütze
motif = Druckmuster
radiateur = Kühler
daraus folgt Kühlergrill-Muster-Zirkel, was vielliecht so etwas wie eine Kühlergrillfigur sein könnte
compas à charnière (dessin) = Scharnierzirkel
compas à charnière de capot (auto) = (durchknickende) Haubenstütze
motif = Druckmuster
radiateur = Kühler
daraus folgt Kühlergrill-Muster-Zirkel, was vielliecht so etwas wie eine Kühlergrillfigur sein könnte
Discussion