11:32 Mar 1, 2017 |
English to Russian translations [PRO] Economics / forecast | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Maria Kaverina United Kingdom Local time: 01:48 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
см Explanation: окружающий мир поёжится... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
волнение (или встрепенется) Explanation: Х |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
охлаждение Explanation: Падает уверенность потребителей и инвесторов (и, следовательно, потребительский и инвестиционный спрос) — экономика охлаждается. Растет уверенность — экономика разогревается. Example sentence(s):
Reference: http://tass.ru/ekonomika/1826728 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
замедление экономического роста [КНР] Explanation: Контекст: India remains fastest-growing large economy, beating China: EIU - The Economic Times http://economictimes.indiatimes.com/news/economy/indicators/... == BEGIN QUOTE == The group also warned that the health of the Chinese economy remains the biggest risk to the global economy, saying, "That growth in China will lurch down from 6.2 percent in 2017 to 4.2 percent in 2018." == END QUOTE == -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2017-03-01 17:09:37 GMT) -------------------------------------------------- Как мне кажется, лучше обойтись без лишней образности, но уточнить, что речь идет о Китае, чтобы читателю было понятнее. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. Explanation: Пусть в меньшей степени, но это коснётся и остального мира / остальных стран ..это почувствуют и остальные страны мира "Worst-hit will be those countries that depend on exporting commodities to China, such as Australia, Chile and Mongolia. Next will be countries that have deep and broad trading relationships with China, such as South Korea and Taiwan. The rest of the world will feel a chill through declines in equity prices and in consumer and business confidence," it said. http://economictimes.indiatimes.com/news/economy/indicators/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
окажут отрицательное воздействие Explanation: Turbulence in financial markets and declines in consumer and business confidence окажут отрицательное воздействие на остальную часть мира. -------------------------------------------------- Note added at 20 hrs (2017-03-02 08:00:57 GMT) -------------------------------------------------- Рашид, ничего особенного в этом through я лично не вижу. «turbulence in financial markets and declines in consumer and business confidence» — это и есть отрицательное воздействие. Конечно, но там еще есть "the rest of the world", т.е. сейчас они окажут отрицательное воздействие и на остальную часть мира, на другие страны. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.