07:55 Dec 2, 2017 |
Italian to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alberto Franci (X) Local time: 17:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Unternehmensrichtlinien |
| ||
1 | Geschäftsrichtlinien |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Geschäftsrichtlinien Explanation: una proposta che potrebbe essere quella giusta...:-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Unternehmensrichtlinien Explanation: Finde ich genauer, denn es geht um die Regeln im UNternehmen und nicht um die Geschäftsabwicklung.. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.