Glossary entry

German term or phrase:

Freigabearmatur

Italian translation:

pannello di abilitazione

Added to glossary by Giulia D'Ascanio
Jun 6, 2018 16:59
6 yrs ago
German term

Freigabearmatur

German to Italian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering trasloelevatore
[1] ggf. NOT-HALT entriegeln
[1] am RBG-Bedienpult oder an der Freigabearmatur an der Zugangstür Taste
[Störung quittieren] betätigen (quittieren am Lagerverwaltungsrechner)
nicht möglich, da keine Sicht auf Gefahrenbereich

Das Betreten des Gefahrenbereichs ist nur nach dem Ausschalten des Automatikbetriebs
an der Freigabearmatur möglich.

Grazie!!!

Proposed translations

15 hrs
Selected

pannello/pulpito di abilitazione

Freigabe = abilitazione dell'accesso, normalmente non si può accedere in quell'area per motivi di sicurezza, azionando i tasti di abilitazione i dispositivi di sicurezza vengono disattivati e si può accedere.

Armatur = un pannello con tasti, leve ecc. forse ne parlano ancora nel tuo documento, così capisci meglio com'è fatto. Può essere un pannello fissato sul magazzino o un pulpito stand alone ecc.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
+1
14 hrs

(rispettivo) dispositivo/sistema di sblocco

cito alcune definizioni per Armatur dal duden:
Ausrüstung von technischen Anlagen, Maschinen oder Fahrzeugen
<meist im Plural> Gerät zum Schalten, Bedienen, Anzeigen, Messen o. Ä. an einer technischen Anlage, einer Maschine, einem Fahrzeug
Peer comment(s):

agree martini
5 hrs
grazie!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search