Glossary entry

French term or phrase:

Tests d'endurance des batteries de la configuration portée

English translation:

testing battery endurance for carried/implantable devices

Added to glossary by Drmanu49
Jun 20, 2018 22:19
5 yrs ago
French term

Tests d\'endurance des batteries de la configuration portée

French to English Tech/Engineering Medical: Cardiology
I am having a problem with configuration.
This is the title of a report describing various battery tests for a medical device. reporting on charging and removing of charge.
Change log

Jun 25, 2018 14:25: Drmanu49 Created KOG entry

Jun 25, 2018 19:20: Drmanu49 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/49307">Drmanu49's</a> old entry - "Tests d\'endurance des batteries de la configuration portée"" to ""testing battery endurance for carried/implantable devices""

Proposed translations

10 hrs
Selected

testing battery endurance for carried/implantable devices

Life testing of implantable batteries for a total artificial heart. - NCBI - NIH
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/8268621

Traduire cette page
de RA Powers - ‎1993 - ‎Cité 12 fois - ‎Autres articles
Life testing of implantable batteries for a total artificial heart. ... Although lithium cells may promise to be ideal as a rechargeable internal battery for a TAH, NiCd ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"

Reference comments

17 mins
Reference:

Configuration

If your text is about the CARMAT artificial heart, the word "configuration" might be fine.

In the current configuration, the driveline is connected to a hospital console.

https://academic.oup.com/ejcts/article/46/6/933/2755263

Here, they refer to "configuration worn":

development (hardware and software) of the confi guration worn

https://www.carmatsa.com/carmat-content/uploads/2017/11/ddr_...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search