09:07 Mar 8, 2004 |
English to Portuguese translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Isabela Card (X) Portugal Local time: 22:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Jogo de cartas de mesa americano |
| ||
4 +1 | jogo americano de carta fechada |
| ||
3 | jogos de mesa |
|
american hole card table game jogos de mesa Explanation: Procurei no Google e não encontro nada para isto. o "American Hole" não pode ser uma marca? -------------------------------------------------- Note added at 31 mins (2004-03-08 09:38:50 GMT) -------------------------------------------------- May I ask you to close all your open questions? They\'re 18!!!!!! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Jogo de cartas de mesa americano Explanation: O termo hole card, refere-se a uma carta virada para baixo(ver link)para se efectuarem as apostas, em português não existe um termo específico para isto. Trata-se de um tipo de jogo de cartas(Balckjack, Poker) Reference: http://www.bartleby.com/61/90/H0239000.html |
| |||||||||||||
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|