https://www.proz.com/kudoz/English/linguistics/3084161-and-then.html
Feb 13, 2009 11:56
15 yrs ago
English term

and ... then

English Art/Literary Linguistics
One of the Polish radio channels broadcasts a short ad, encouraging non-Polish speakers to check news in their native languages. The message is broadcast in several languages, including English. However, I've got a feeling that this is not a standard usage of English.

I would like to learn what the native speakers' opinion is.

The ad contains only one sentence, read (most likely) by a native speaker:

"***And*** for news about Poland in English, ***then*** log in at thenews.pl"

I feel that 'THEN' is not necessary, but maybe I'm wrong? Is it a slang/regional usage, or just a mistake?

Discussion

Sheila Wilson Feb 15, 2009:
A comment for the record - it's certainly used in Br Eng too, to mean all the things Gary D mentioned (I'm a Londoner, by the way). Is it correct? As a British English teacher, I'd say that it's normal acceptable spoken English, incorrect written English
Rafal Korycinski (asker) Feb 15, 2009:
It's clear for me, that 'then' goes well with 'if' in the first part of the sentence. I was just wondering if using 'then' alone (without 'if') is perceived as a mistake by the native English users, or not.

Just a short clarification: the sentence I've quoted is the only sentence in English, and also it is the whole message. There are no related sentences before nor after the quoted sentence, so saying 'depends on what comes before' makes not much sense, because the answer is clear: nothing.

Judging by the geographical location of 'agree-ers' I would guess, that this way of speaking is not used in British English, but is used in the US/Canadian English, where 'then' is sometimes used instead of 'just'. However, this is a casual, not a formal language.

As both suggestions were only the partial answer to my question, I'm assiginnig points to Jack, who was first to answer.

Thanks to everyone, who participated in making things more clear for me :-)
Gary D Feb 14, 2009:
another example; If you want to get to my place, then take exit No 5.
you could also use; if you want to get to my place, take exit No 5
but it sounds better with "then" as it is a bit like saying "please take exit No 5"
It is a more polite with 'then'

Responses

+7
7 mins
Selected

You're right, better without "then".

I don't think there's any slang or regional usage to justify it either.
Peer comment(s):

agree cmwilliams (X)
4 mins
Thank you.
agree Phong Le
19 mins
Thank you.
neutral Cilian O'Tuama : depends on what comes before
20 mins
Thank you.
agree Brie Vernier
24 mins
Thank you.
agree Bianca Jacobsohn
33 mins
Thank you.
agree Trudy Peters
53 mins
Thank you.
agree Suzan Hamer : Better yet: "For news about Poland in English, log in at thenews.pl"." Or, "If you want news about Poland in English, then log in . . . ." but even here "then" is unnecessary.
1 hr
Thank you.
agree Patricia Townshend (X)
4 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
+7
40 mins

then is sometimes used to mean just

It doesn't make it right, but you often hear 'then' slotted into spoken English.

Sometimes it's just a filler, where you would more properly use 'just. It can be used after an infinitive of purpose as in:
To hear the news in Polish, then ...

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2009-02-13 12:38:57 GMT)
--------------------------------------------------

Also used (more correctly) with if:
If you want to hear the news in Polish, then ...
Peer comment(s):

agree Trudy Peters : agree with your note at 42 min.
20 mins
Thanks - yes, there it's correct although optional
agree Suzan Hamer : With Trudy, agree with your note at 42 min. which I had not read when I added my comment to Jack's answer. Great minds and all that . . . .
36 mins
Thanks, as you say ...
agree Alice Bootman : Yes, it is something you often hear in spoken English, and also more often with "if."
44 mins
Thanks - I'm not sure if anyone speaks 100% correctly
agree suezen
5 hrs
Thanks
agree Gunilla Zedigh : i also agree with your note
6 hrs
Thanks
agree Polangmar
9 hrs
Thanks
agree Gary D : It is common to use it here and it can mean; Just, please, can you, how about you,, if you want to ..
12 hrs
Thanks - I agree with the asker that it's unnecessary, but it is used and useful
Something went wrong...