Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
Jsem z toho uplně mimo
English translation:
I am totally speechless/flabbergasted/I cannot believe it (what I am hearing/seeing)!
Added to glossary by
Martina Schwartz
Aug 15, 2002 02:43
22 yrs ago
Czech term
Jsem z toho uplně mimo
Czech to English
Other
Frustrated writer. Has had enough of this person.
Is this like saying, I am beside myself with the¨?
Is this like saying, I am beside myself with the¨?
Proposed translations
(English)
5 +1 | I am totally speechless/flabbergasted/I cannot believe it (what I am hearing/seeing)! | Martina Schwartz |
5 | I am totaly out of it because of this. | Zenny Sadlon |
Proposed translations
+1
14 mins
Selected
I am totally speechless/flabbergasted/I cannot believe it (what I am hearing/seeing)!
For some reason, 'I am out of it' just does not cut it.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks. I think the flabbergasted term fits. "
8 mins
I am totaly out of it because of this.
...
Something went wrong...