Glossary entry

Czech term or phrase:

Jsem z toho uplně mimo

English translation:

I am totally speechless/flabbergasted/I cannot believe it (what I am hearing/seeing)!

Added to glossary by Martina Schwartz
Aug 15, 2002 02:43
22 yrs ago
Czech term

Jsem z toho uplně mimo

Czech to English Other
Frustrated writer. Has had enough of this person.

Is this like saying, I am beside myself with the¨?

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

I am totally speechless/flabbergasted/I cannot believe it (what I am hearing/seeing)!

For some reason, 'I am out of it' just does not cut it.
Peer comment(s):

agree Apolonia Vanova
21 hrs
neutral Mark Cole : "Gobsmacked" is a good colloquial (British) word to consider in this context.
146 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks. I think the flabbergasted term fits. "
8 mins

I am totaly out of it because of this.

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search