GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:45 Jul 9, 2001 |
Dutch to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Daphne Theodoraki Sweden Local time: 10:14 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | Register office / registry office |
| ||
na | Civic Affairs Department |
| ||
na | civil registry or register office |
|
Register office / registry office Explanation: You're almost right. Encarta says: reg·is·ter of·fice noun U.K. office where civil marriages are performed: in the United Kingdom, an office where civil marriages are performed and births, marriages, and deaths are recorded (used as the official name for "registry office") Reference: http://dictionary.msn.com/find/entry.asp?refid=561507083&wwi... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Civic Affairs Department Explanation: That's what Kramer's, Business English gives as a direct translation. The equivalent in Belgium is "de burgelijke stand", which is translated by VanDale as: "Registrar's Office" "Records Office" and "County Clerk's Office" "Civic Affairs Department " is more national, the others more local. Your cj-hoice. HTH Kramer's / VanDale |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
civil registry or register office Explanation: or whatever the usual term is in the variety of English you are translating into |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.