English term
will take it as it is
3 +1 | l'adopter tel quel |
mimi 254
![]() |
Sep 2, 2010 13:15: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Sep 2, 2010 14:10: Stéphanie Soudais (X) changed "Field (specific)" from "Other" to "General / Conversation / Greetings / Letters"
Proposed translations
l'adopter tel quel
Reference comments
Votre phrase de départ semble porter à confusion, puisque qui traduirait le nom de la marque ne l'accepterait donc pas tel quel. Bonne chance!
Something went wrong...