Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
go into overshoot or undershoot
French translation:
enregistrent souvent d'importantes variations, à la hausse comme à la baisse
Added to glossary by
gilbertlu
Jan 21, 2004 21:40
20 yrs ago
English term
go into overshoot or undershoot
English to French
Bus/Financial
Unlike bonds, currencies often go into overshoot or undershoot, enabling technicians to earn abnormal returns.
Proposed translations
10 hrs
Selected
enregistrent souvent d'importantes variations, à la hausse comme à la baisse
ce qui permet aux "techniciens"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "cette phrase me plaît bien. Merci"
26 mins
les devises produisent de très bonnes ou très mauvaises performances...
... contrairement aux obligations, ce qui permet aux techniciens d'obtenir des performances anormales/peu communes.
une simple idée, comme ça, en passant
une simple idée, comme ça, en passant
+1
39 mins
les devises sont souvent sujettes a des flambees ou des chutes
Pour rendre l'idee de "overshoot" montee brusque et celle de "undershoot" chute brusque..
Something went wrong...