Jun 1, 2002 16:07
22 yrs ago
English term

OR

English to French Medical
Sentence reads "the review of tHcy and heart disease reported an OR of 1.3 (1.1-1.5) per 5 micromol/l increment in plasma homocysteine"

Proposed translations

1 hr
Selected

or : odd ratios - se dit de la même façon en français

"and low folate status(<513nmol/l), odds ratios(OR) for the risk of disease were derived.
"
http://old.healthnet.org/programs/procor/icpc/1145.html

"Odd ratio. C'est une technique statistique qui évalue de façon univariée ou
multivariée le risque (ou la chance) qu'un évènement survienne en fonction "
http://perso.wanadoo.fr/fivnat.fr/lex_stat.htm

"Odd Ratio 1.05 — 1.16 par rapport à d'autres facteurs comme "
http://psydoc-fr.broca.inserm.fr/conf&rm/conf/confsuicide/le...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search