Jul 11, 2001 11:29
23 yrs ago
English term
display box / on shelves
Non-PRO
English to German
Art/Literary
There is a new display box advertising currently on the shelves.
Proposed translations
(German)
0 | Präsentationsverpackung, Schauverpackung | Gesine Agapie |
0 | Ausstellungskästchen | ChristinaT |
Proposed translations
3 hrs
Selected
Präsentationsverpackung, Schauverpackung
Derzeit wirbt eine neue Präsentationsverpackung in den Regalen.
you could also say:
Eine neue Schauverpackung ist derzeit in den Regalen, die für ... wirbt.
however, i would prefer "Präsentationsverpackung".
hope it helps. have a good day.
gesine
you could also say:
Eine neue Schauverpackung ist derzeit in den Regalen, die für ... wirbt.
however, i would prefer "Präsentationsverpackung".
hope it helps. have a good day.
gesine
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ":-)"
2 hrs
Ausstellungskästchen
Display box-is that supposed to be the boxes, where jewellery and things like that are displayd in?
But I don't really understand what is meant..maybe you could give us a bit more context..
My wild guess for this sentence for now (but do not count on this): In den Regalen steht eine neue Werbung für Ausstellungskästchen.
But like I said, this makes no sense whatsoever to me..so, let's hope someone else has a better answer!
Ciao! :)
But I don't really understand what is meant..maybe you could give us a bit more context..
My wild guess for this sentence for now (but do not count on this): In den Regalen steht eine neue Werbung für Ausstellungskästchen.
But like I said, this makes no sense whatsoever to me..so, let's hope someone else has a better answer!
Ciao! :)
Something went wrong...