Jul 18, 2005 23:47
19 yrs ago
English term

End of Days

Non-PRO English to Hebrew Marketing Religion
קצהיםינ

I would like to know if this is the right way to write "end of days"

Thank You
Proposed translations (Hebrew)
5 +1 קץ הימים
5 אחרית הימים

Proposed translations

+1
38 mins

קץ הימים

You are missing a space, and 3 letters are wrong.

Or:

אחרית הימים
Peer comment(s):

agree anda
14 hrs
Thanks
Something went wrong...
5 days

אחרית הימים

as mentioned in your previous question, there is no mentio n of קץ הימים
see my entry there
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search