KudoZ home » English to Polish » Accounting

back-portion

Polish translation: część niewypłacona/część zaległa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:04 Nov 2, 2006
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: back-portion
Add back - portion of dividend remaining taxable
Zarzycki
Local time: 04:11
Polish translation:część niewypłacona/część zaległa
Explanation:
Propozycja
Selected response from:

Roman Kozierkiewicz
Local time: 04:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1część niewypłacona/część zaległaRoman Kozierkiewicz


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
część niewypłacona/część zaległa


Explanation:
Propozycja

Roman Kozierkiewicz
Local time: 04:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 670

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bartek
3 days7 hrs
  -> Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search