12:43 Jul 2, 2003 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bartek Local time: 02:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | obrót towarami pomiędzy trzema krajami / w "trójkącie" |
|
obrót towarami pomiędzy trzema krajami / w "trójkącie" Explanation: Sorry, ale to jest moj wymysl. Daję go tylko dlatego, żebyś uzyskal pogląd, o co chodzi A technical note has been prepared by the RevenueCommissioners dealing with the treatment of “triangular”transactions with the EC i.e. supplies of goods involving traders in three different Member States. The note outlines the manner in which it is proposed that such transactions should be accounted for and returned by the various companies involved. The note also deals with the treatment of triangular transactions involving third countries and with the transactions involving four or more Member States. Copies are available from local VAT Offices. http://www.revenue.ie/pdf/tb8.pdf Po niemiecku: triangular transaction=Dreiecksgeschäft O, znacznie prosciej Reference: http://www.revenue.ie/pdf/tb8.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.