10:35 Aug 1, 2004 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bartek Local time: 05:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | formowane, wytłaczane |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
formowane, wytłaczane Explanation: tak to mi się kojarzy Gdzieś się podziali fachowcy od techniki Trzy dni leżą Twoje pytania i nic. A teraz pewnie zaraz któryś wychynie i bedzie ocenial moja odpowiedź. Tylko patrz :-) Chodzi o łączówki? -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2004-08-01 10:53:57 GMT) -------------------------------------------------- wykuwane? kute? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.