13:10 Apr 2, 2007 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / dmuchawa | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: A.G. Local time: 16:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Osłona/obudowa przekładni/Wanna |
|
Osłona/obudowa przekładni/Wanna Explanation: z tłumaczenia niemieckiego w: [PDF] csv045-b.vp:CorelVentura 7.0 Format pliku: PDF/Adobe Acrobat Gear trough. 03. Soubassement. Wanne. Rotorbescherming. Rotor guard. 04. Protection-rotor. Rotorenschutz. Rotoras. Rotor shaft. 05. Axe-rotor. Rotorachse ... maccowboy.com/Triple-H/pdf/Lelypdf/harrow/lelyterra%20300%20400%2045%2010507.pdf - Wynik uzupełniający - Podobne strony -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-04-02 14:22:37 GMT) -------------------------------------------------- korytko osłonowe przekładni: nie jestm pewien, czy jest to tylko osłona, czy też służy jako element nośny (łóżyska) . Wtedy obudowa |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.