13:45 Oct 25, 2006 |
English to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / energy | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Florin Ular Romania Local time: 08:17 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +10 | Proiectare tehnică şi aprobare |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Proiectare tehnică şi aprobare Explanation: aş zice eu, de ce nu? Ar fi bun un context chiar dacă e titlu, ceva trebuie să urmeze, nu? -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2006-10-25 13:58:49 GMT) -------------------------------------------------- sau ”schiţa tehnică şi aprobarea”, depinde ce conţine textul de sub titlu. -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2006-10-25 13:59:38 GMT) -------------------------------------------------- sau ”calcul tehnic şi aprobare” :) încă o variantă |
| |
Grading comment
| ||