Glossary entry

French term or phrase:

zone de non-droit

Greek translation:

ζώνη εκτός δικαίου / γκρίζα ζώνη

Added to glossary by Sokratis VAVILIS
Nov 7, 2007 16:03
16 yrs ago
French term

zone de non-droit

Non-PRO Homework / test French to Greek Law/Patents Law (general) νομικά
η περιοχή χ είναι zone de non-droit για την αστυνομία
Change log

Feb 26, 2009 04:24: Sokratis VAVILIS Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): d_vachliot (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Sokratis VAVILIS Nov 8, 2007:
Ολόκληρη η φράση ή και περισσότερο συγκείμενο θα βοηθούσε περισσότερο. Εξ άλλου, τη χιουμοριστική χροιά δεν τη δίνει μια μόνο λέξη έκφραση ή φράση. Εξαρτάται από το πώς θα δέσει το κείμενο στο σύνολό του.

Proposed translations

+2
28 mins
Selected

ζώνη εκτός δικαίου/γκρίζα ζώνη

«Τα στρατόπεδα προσφύγων και το Αϊν Χέλουα πιο συγκεκριμένα(1), παρουσιάζονται τακτικά από τον εθνικό και το διεθνή τύπο ως ζώνες εκτός δικαίου που φιλοξενούν εγκληματίες και ισλαμιστές εξτρεμιστές», δηλώνει με οργή μια από τις κατοίκους του, η Χάντα.
(1) Βλέπε Isabelle Dellerva, «Les camps palestiniens au Liban, zones de non-droit», «Liberation», Παρίσι, 18 Μαΐου 2006.
http://www.enet.gr/online/online_text/c=111,dt=30.07.2006,id...

Όσο κάποιοι εξακολουθούν να βλέπουν τους μετανάστες σαν πολίτες δεύτερης κατηγορίας, όσο θεωρούν ότι αν δεν έχει κάποιος ευρωπαϊκό αίμα δεν μπορεί ποτέ να αποκτήσει ευρωπαϊκά δικαιώματα, όσο αντί για την ένταξη των μεταναστών, επιθυμούν να τους διατηρούν πάντοτε στον αόριστο χρόνο σε μια γκρίζα ζώνη, τότε η μετανάστευση κινδυνεύει να μετατραπεί από μεγάλη ελπίδα της Ευρώπης σε μεγάλη ωρολογιακή της βόμβα.
http://tinyurl.com/2dj72e
Peer comment(s):

agree Evi Prokopi (X)
7 hrs
Ήρθε to support στη βραδυνή ζώνη:); Ευχαριστώ και καλησπέρα.
agree d_vachliot (X)
15 hrs
:)
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ευχαριστώ για την λύση! νομίζεις πως μπορεί να έχει χιουμοριστική χροιά; η έκφραση προέρχεται από χιουμοριστικό αστυνομικό μυθιστόρημα."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search