GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:46 Dec 31, 2010 |
French to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / banque | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ludmila Maier Russian Federation Local time: 08:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | мало затрагивая баланс |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
utiliser le bilan - чего только не означает... |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
мало затрагивая баланс Explanation: Смотря как построите фразу. Или: "мало затрагивающая баланс" банка (т.е. активы и пассивы банка). С Новым Годом! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
28 mins |
Reference: utiliser le bilan - чего только не означает... Reference information: Baptiste Janiaud : « Nous voulons moins utiliser le bilan des ... Utiliser le bilan de compétences Utiliser le Bilan Social Il est rarement nécessaire d'utiliser le bilan biochimique Mieux utiliser le bilan génétique Но вот, собственно, о банках: 18 nov. 2010 ... Comme d'autres grandes entreprises, explique le responsable, il veut désormais sécuriser son refinancement pour réduire sa dépendance aux ... banquesdirect.fr/baptiste-janiaud -« nous-voulons-moins-utiliser-le-bilan-des-banques »/ Мне кажется, это "банковский счет", у самого банка - "основной капитал", а в простонародье - "запас". Но это только кажется. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.