Glossary entry

French term or phrase:

dépendances délocalisées

English translation:

subsidiary company

Added to glossary by CateA (X)
Sep 13, 2007 14:09
16 yrs ago
2 viewers *
French term

dépendances délocalisées

Non-PRO French to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
Animés du désir de:
...
- rapprocher la nouvelle Organisation des entreprises en mettant pleinement ses compétences à profit pour lui permettre d’assumer de nouvelles tâches dans le domaine de la propriété intellectuelle et d’ouvrir des dépendances délocalisées;

In a Convention creating a new Organisation I don't understand "dépendances délocalisées" which I'm sure is perfectly simple... so I think I am just being simple!

Any help gratefully received.
Change log

Sep 13, 2007 14:59: writeaway changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Law (general)" to "Business/Commerce (general)"

Discussion

CateA (X) (asker) Sep 14, 2007:
Answer: In answer to your question, no, this is not a corporate setting. The Organisation concerned is an international one.

Proposed translations

7 hrs
Selected

subsidiary company

This is assuming we are in corporate setting. What is the nature of the 'Organisation'?

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2007-09-14 19:48:38 GMT)
--------------------------------------------------

In a non-corporate setting, maybe 'subordinate local/regional offices' would help.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks very much!"
42 mins

(foreign) dependent company

You did say "any help"... :-)

Have a look at this first website where the two French words are used independently of one another in the context of subcontracting to third world countries.


--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2007-09-13 14:59:23 GMT)
--------------------------------------------------

Or simply "Offshore company"?

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2007-09-13 15:01:14 GMT)
--------------------------------------------------

From Wikipedia: "dans le domaine de la finance et de la gestion d'entreprise, le terme offshore est utilisé pour désigner la création d'une entité juridique dans un autre pays que celui où se déroule l'activité, afin d'optimiser la fiscalité (paradis fiscal) ou la gestion financière des capitaux ou, plus récemment, des activités de service (achat, développement informatique : offshore developpement, etc.), voire de production. À ce titre, l'offshoring se distingue de moins en moins de la délocalisation"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search