Glossary entry

French term or phrase:

Chef de Service des diplômes

English translation:

Registrar

Added to glossary by JH Trads
Oct 26, 2007 15:50
16 yrs ago
9 viewers *
French term

P.O Le Chef de Service des diplômes et de la coordination

French to English Social Sciences Education / Pedagogy Universities
en bas d' une attestation de diplôme
Proposed translations (English)
3 +1 p.p. the Registrar
Change log

Nov 2, 2007 01:51: JH Trads Created KOG entry

Proposed translations

+1
7 mins
Selected

p.p. the Registrar

ne suis pas du tout sûre qu'il soit nécessaire de traduire "de la coordination"
The Office of the Registrar deals with the degree certificates.. for example:
http://www.registrar.uiowa.edu/graduation/degreeapp.aspx

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-10-26 16:10:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bristol.ac.uk/exams/
Voici un lien vers une université britannique, où on dit Registrar et Academic Registrar.
Fait partie du Academic Registry, le Examinations Office, qui s'occupe plus précisément des 'papiers'.
ET FWIW, ma propre licence d'une univ. britannique est signé du Registrar.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-10-26 16:10:35 GMT)
--------------------------------------------------

signéE, je veux dire
Peer comment(s):

agree cchat : p.o. means "par ordre" and p.p. means "per procurationem"
16 hrs
merci cchat de cette précision - qui devait être faite, et que j'avais trouvée évidente :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks so much, your answer was very helpful :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search