Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Zulauf
Croatian translation:
punjenje (dovod)
Added to glossary by
Darko Kolega
May 13, 2011 13:17
13 yrs ago
German term
Zulauf
German to Croatian
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Fördertechnik
- Aufruf des Automatik- und Handbetriebes für, den Palettentransport und den Palettierer mit Zulauf
kod "paletara" se taj dovod/dotok/pritok paleta naziva???
kod "paletara" se taj dovod/dotok/pritok paleta naziva???
Proposed translations
(Croatian)
3 | punjenje (dovod) | Tatjana Kovačec |
Proposed translations
4 hrs
Selected
punjenje (dovod)
Palettierer je prvenstveno stroj za paletiranje
http://de.wikipedia.org/wiki/Palettierer
dok se kod "paletara" podrazumijeva viličar (ručni za prijevoz paleta), pretpostavljam da je to tako i u ovom kontekstu.
Rekla bih da se kod Zulauf radi npr. o traci ili pak dijelu stroja koji dovodi eh sad, dal same palete ili možda robu koja se paletizira, moram priznati da ne znam, ali obično se to onda prevodi kao ako su palete, dovod paleta, a ako bi bila druga roba..
http://www.maschinensucher.de/A866848/Palettierer-Kettner.ht...
prema ovome rekla bih da je Zulauf ipak za punjenje robe koja se paletira
http://de.wikipedia.org/wiki/Palettierer
dok se kod "paletara" podrazumijeva viličar (ručni za prijevoz paleta), pretpostavljam da je to tako i u ovom kontekstu.
Rekla bih da se kod Zulauf radi npr. o traci ili pak dijelu stroja koji dovodi eh sad, dal same palete ili možda robu koja se paletizira, moram priznati da ne znam, ali obično se to onda prevodi kao ako su palete, dovod paleta, a ako bi bila druga roba..
http://www.maschinensucher.de/A866848/Palettierer-Kettner.ht...
prema ovome rekla bih da je Zulauf ipak za punjenje robe koja se paletira
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
viličar....Stapler
zar je moguće da je to isto?? paletizer je valjda stroj (postrojenje ) zo obradu/rad paleta.....
hvala!