18:06 Nov 10, 2003 |
German to Croatian translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vesna Zivcic Local time: 02:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | "engleski tjedan" |
|
"engleski tjedan" Explanation: Najbolja bi taktika bila staviti izraz u navodnike i u fusnoti objasiti porijeklo izraza. Englische Woche Muss eine Mannschaft innerhalb einer Woche mehr als einmal spielen, bezeichnet man diese Woche als englische Woche. Dies ist dann der Fall, wenn neben den normalen Spielen auch noch am Dienstag oder Mittwoch gespielt wird. Der Begriff kommt aus England, weil dort früher mehrmals in der Woche gespielt wurde. "Uli su u ťengleski tjedanŤ, dakle u ritam nedjelja-srijeda-nedjelja, u supernatjecateljsku formu. ..." Reference: http://www.fussball-pur.de/index.php?site=lexikon&rubrik=e www.vjesnik.com/html/2002/09/ 01/Clanak.asp?r=spo&c=6 |
| |
Grading comment
| ||