This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 24, 2006 12:31
17 yrs ago
German term

Lampenstelle

German to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Baubeschreibung - Elektrische Installationen
Contexte:
"Elektrische Installationen (...)
Hauseingang: 1 Lampenstelle in Ausschaltung oder Bewegungsmelder
Entree: 1 Lampenstelle in Wechselschaltung (...)"

Je suppose qu'il s'agit de l'emplacement où les câbles électriques sont placés afin d'accueillir un luminaire, mais je n'en suis pas sûre. Quant au terme consacré en français...
Merci d'avance!

Discussion

jfabre (asker) Oct 25, 2006:
danke!
Jutta Deichselberger Oct 25, 2006:
Klingt eigentlich korrekt...
jfabre (asker) Oct 25, 2006:
Danke für die Bestätigung! Schliesslich habe ich mit "emplacement de lampe" übersetzt...
Jutta Deichselberger Oct 24, 2006:
Sehe ich genauso wie du, aber den Fachbegriff kenne ich leider nicht...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search