This question was closed without grading. Reason: Errant question
Feb 2, 2009 20:17
15 yrs ago
German term
die Disziplinargewalt über die Mitarbeiter in der Linie liegt
German to French
Bus/Financial
Management
"Der operative Planungsablauf ist geprägt von Abstimmungsgesprächen, da die Disziplinargewalt über die Mitarbeiter in der Linie liegt, die Aufgaben hingegen in den Projekten anfallen."
Proposed translations
(French)
3 | (ci-dessous) | mattranslate |
Change log
Feb 3, 2009 16:37: mattranslate changed "Field (specific)" from "Business/Commerce (general)" to "Management"
Proposed translations
9 hrs
(ci-dessous)
- "...car la discipline à laquelle sont tenus les collaborateurs fait partie de l'ensemble/des éléments qui..."
- "...car le pouvoir disciplinaire/pouvoir de la discipline s'exerçant sur les collaborateurs est (une) partie intégrante de cet ensemble d'éléments qui..."
- A moins que Linie --> ligne de conduite, auquel cas: "...fait partie/est partie intégrante de cette ligne de conduite qui...."
- "...car le pouvoir disciplinaire/pouvoir de la discipline s'exerçant sur les collaborateurs est (une) partie intégrante de cet ensemble d'éléments qui..."
- A moins que Linie --> ligne de conduite, auquel cas: "...fait partie/est partie intégrante de cette ligne de conduite qui...."
Discussion