Bassentzerrung

Swedish translation: basequalisering

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bassentzerrung
Swedish translation:basequalisering
Entered by: Erik Hansson

14:15 Mar 31, 2003
German to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering / h�gtalarteknik
German term or phrase: Bassentzerrung
Från text om högtalare.
Om "Entzerrung" har med en equalizer att göra, kan detta då vara "basequalisering", alternativt "equalisering av bastoner"?
Erik Hansson
Germany
basequalisering; equalisering av bastoner
Explanation:
Jag tror du har rätt. Entzerrung bör väl vara equalisering. Av de två alternativ du föreslår skulle jag helt enkelt välja det som är lättast att hantera i kontexten.
Selected response from:

Renassans LS
Local time: 10:15
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3basequalisering; equalisering av bastoner
Renassans LS


  

Answers


20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
basequalisering; equalisering av bastoner


Explanation:
Jag tror du har rätt. Entzerrung bör väl vara equalisering. Av de två alternativ du föreslår skulle jag helt enkelt välja det som är lättast att hantera i kontexten.


    Reference: http://www.labgruppen.se/images/Condensed_sv.pdf
Renassans LS
Local time: 10:15
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 124
Grading comment
Tack!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search